Джейн Остен: Танцуют все!

Когда читаешь романы прошлого или смотришь исторические фильмы, сразу понимаешь, что для женщин и мужчин того времени танцы были необходимы, как воздух. Именно на балах можно было себя показать и на других посмотреть. А присмотревшись, выбрать себе подругу жизни. Или друга. Именно на балах завязывались отношения, переходящие в супружество, если не в супружество, то хотя бы было, что вспомнить – взгляды, прикосновения, разговоры. Танцы буквально определяли, есть ли жизнь в этом местечке или это такое захолустье, что и потанцевать невозможно. Танцуют герои не только у Джейн Остен, но и во всей мировой литературе — у Толстого, Флобера, Мопассана! В общем, танцуют все!

Вспомните, где впервые встретились мистер Дарси и Лиззи Беннет – на балу! Их интерес друг другу пробудился мгновенно – Дарси отказался танцевать, так как считал общество Меритона ниже своего достоинства.

Джейн Остен не рассказывает своим читателям, какие танцы они танцуют, под какую музыку, что едят во время обязательного перерыва – всё это было общеизвестно в её время. Эти детали можно легко восстановить, если почитать многочисленные публикации, оставленные её современниками.

Фильмы дают возможность ощутить физическую сторону танцев – в переполненном народом зале, при свечах, отсутствии кондиционеров, можно только вообразить, какие запахи витали в воздухе. Профессиональные танцоры представляют танцующие пары на балу в Мэритоне, они выносливы и атлетичны, но и с них пот льётся градом. А мистер Бингли не пропустил ни единого танца, что говорит о его кипучей энергии и выносливости.

Танцы — самое волнующее событие в жизни провинции, и Остен использует эту тему, сочетая страсть и нормы поведения. А нормы поведения были очень строгие.

Например, на балу, который даёт мистер Бингли в своём поместье Незерфильд, Элизабет Беннет пришлось дважды танцевать с мистером Коллинзом. Если бы она отклонила его приглашение, ей бы пришлось отказать и всем другим партнёрам. Скажешь «нет» мистеру Коллинзу, и стой весь вечер, подпирая стенку, следи за другими счастливчиками. Танцы в паре с мистером Коллинзом были сплошным унижением для Лиззи. Мистер Коллинз двигался всё время не в такт, путал фигуры, при этом был уверен в себе, поскольку намеревался сделать ей предложение руки и сердца.

Рисунок всех шагов очень сложный и его невозможно исполнить без усердных тренировок. Студенты исполняют в фильме только два танца – «Котильон» и «Булочница», при этом потеют изрядно. Умение танцевать – это своеобразный тест. Даже девушки из семьи Беннет, где мать вообще не занималась дочерьми, получали уроки танцев. И мистер Дарси сумел оценить танцевальное мастерство Лиззи.

Во многих романах 19 века балы были поводом, чтобы выпустить пар и продемонстрировать свои желания. В «Ярмарке тщеславия» Уильяма Теккерея бал в Брюсселе накануне битвы при Ватерлоо весомый повод для Бекки Шарп беззастенчиво флиртовать с мужем лучшей подруги. Потеряв голову от страсти, он предлагает ей побег. В знаменитом рассказе Ги Де Мопассана «Ожерелье» женщина рискует потерять все светские преимущества именно во время бала. Кстати, знаменитый фильм «Мадам де…» Макса Офюльса всё о том же – танцы, балы, флирт, и всплывает очень много тайн. В романе Гюстава Флобера «Мадам Бовари» Жанна Бовари, находясь в полном разочаровании от своего мужа, танцует с виконтом и впервые чувствует, что жизнь уготовила ей более чувственные моменты. Множество самых обжигающих страстей вспыхивали на балах согласно сюжету европейских романов. Лев Толстой тоже не избежал соблазна завязать интригу «Анны Карениной» во время бала. Кити понимает, что окончательно брошена Вронским, когда видит его танцующим с Анной.

В романе «Война и мир» князь Андрей заворожён юной Наташей, для которой первый бал связан с самыми глубокими юношескими надеждами и потрясениями. Герои Толстого вальсируют, их физический контакт несравним с тем, что представляет собой «Котильон» или «Булочница» — ведь вальс это объятия.

Кроме того, персонажи романов Остен обязаны соблюдать строжайший протокол. Например, мужчина имеет право пригласить на танец девушку только при условии, что он ей представлен.

В «Нортенгерском аббатстве» Генри Тилни просит церемониймейстера  представить его Кэтрин Морланд. Когда мистер Дарси приезжает на бал в Меритоне, он не хочет, чтобы его вообще знакомили с кем-либо из женщин. Он намеревается танцевать только с сёстрами своего друга, мистера Бингли. Его гордость и предубеждения не дают ему снизойти до вульгарного окружения. Он, несомненно, в курсе того, что все женщины охотятся за ним и его состоянием, и это выводит его из себя.

Во время танцев можно беседовать. Например, когда фигуры выполняют одни пары, а другие ждут своей очереди. В «Мэнсфилд Парке» происходит некий спад напряжения во время совместного танца Фанни и Эдмунда. Фанни ждала этого момента с нетерпением – она любит Эдмунда, а он ей говорит: «Ты наверняка не хочешь, чтобы с тобой говорили. Давай насладимся роскошью тишины».

Зато между Лиззи и Дарси происходит прямо-таки заряженный эротизмом разговор – они словно два рапириста исследуют силу противника, обмениваясь колющими ударами.

Чтобы попасть на бал в танцевальную ассамблею Мэритона, достаточно купить билет, что даёт возможность попасть туда всем без разбору. На бал в поместье мистера Бингли требовалось специальное приглашение. Гостей надо было поразить. Для этого готовилось специальное меню, отражающее высокий статус семьи Бингли. И согласно историческим справкам, кулинары стремились показать что-то самое экзотическое, к примеру, «белый суп», о котором говорит хозяин Незерфилда.  «Белый суп» — это крепкий бульон из телятины, молотого миндаля и сливок с каплей алкоголя. Здесь главное озадачить трудновыполнимым рецептом приготовления. Кроме того, многочисленные муссы, пироги, холодное мясо, рыба (осётр в фаворе!) – всё это разнообразие должно было стимулировать танцоров двигаться ещё энергичнее в предстоящие несколько часов.

В «Эмме» миссис Уэстон вызывает бурю возмущения, когда предлагает отдать всю территорию под танцы, тем самым упразднив ужин и заменив его бутербродами, которые она предлагала подать в маленькой комнате.

Ужин – благословенный перерыв между танцами, а в «Гордости и предубеждении» он является центральным фокусом сюжета. Именно во время ужина миссис Беннет выбалтывает свои сокровенные желания всем присутствующим. Она говорит о блестящих перспективах своей старшей дочери Джейн с мистером Бингли только леди Лукас, но таким громким голосом, что об этом слышат все, и уж точно мистер Дарси. Этот бесцеремонный разговор бросает Элизабет то в жар, то в холод. Ей совершенно не всё равно, что подумает об их семье надменный мистер Дарси. Между ними уже пролегла невидимая душевная связь. Для читателя странно, что Лиззи благосклонно воспринимает ухаживания мистера Уикхэма и рассматривает его как возможного кандидата в мужья, даже ни разу не станцевав с ним на балу. Все героини романов Джейн Остен получили подтверждение своим чувствам во время танцев, за исключением, Элинор Дэшвуд из «Разума и чувства».

Кэтрин Морланд в «Нортингерском аббатстве» встречает будущего мужа во время танца.

Фанни Прайс в «Мэнсфилд Парке» переживает истинное счастье, когда танцует с Эдмундом на балу, устроенном в её честь сэром Томасом Бертрамом.

Эмма Вудхаус подаёт сигнал о возникшей химии между нею и мистером Найтли во время танца и заведя провокационный разговор.

Энн Эллиот в «Доводах рассудка» потеряла надежду на брак с любимым Фредериком Уэнтвортом восемь лет назад и обрекла себя на жизнь старой девы. Он играет на пианино для сестёр Масгроув, когда те танцуют с влюблёнными в них мужчинами. Она случайно слышит, как Фредерик спрашивает одну из девушек, танцует ли Энн. Ответ повергает в уныние. «Нет, никогда. Она перестала танцевать. Она предпочитает играть». Танцевать, значит отзываться физически.

Пары танцуют вместе, ощущают физическую близость друг друга, пусть на них надеты перчатки. За ними все наблюдают, взвешивая, насколько они друг другу подходят. В «Мэнсфилд Парке» миссис Норрис и миссис Рашворт смотрят, как танцуют Мария Бертрам и мистер Рашворт и притворно восхищаются этой парой, хотя всем ясно, что это абсолютно не так.

Реконструкция таких танцев в кино даёт любителям исторических фильмов возможность оценить всю пышность того времени. Женское историческое платье поражает воображение своей искусностью и красотой. Ещё бы, ведь оно предназначено для привлечения взгляда мужчины.

Танцы в романах Джейн  Остен это место, где заключаются брачные (или внебрачные!) союзы. Это шанс физической близости, прикосновения, даже если при этом нет объятий и касаний неприкрытой кожи. Всё же это ближе, чем на каких-то других светских мероприятиях.

И как демонстрируют нам Лиззи и мистер Дарси, обладая талантом танцевать, можно не задумываться о каждом шаге и посвятить это время беседе. Как только они встают в пару в танец, становится ясно, что они предназначены друг для друга. Все сразу замечают это, пусть сами танцующие пока этого не осознают.

Источник – книга Джона Муллана «Что важно у Джейн Остен: Двадцать ключевых загадок разрешены»  (John Mullan What Matters in Jane Austen: Twenty Crucial Puzzles Solved)

 

 

Как вам пост? Звёзд: 1Звёзд: 2Звёзд: 3Звёзд: 4 (3 оценок, в среднем: 4,00 из 4)
Загрузка...

11 комментариев to Джейн Остен: Танцуют все!

  1. AlexSandra:

    Похоже, бесполезно искать эту замечательную книгу на русском языке?
    Очень понравился анализ танцевальных эпизодов романов. Наташа, а абзацы про Толстого тоже из книги Муллана?

  2. Татьяна:

    «Она говорит о блестящих перспективах своей старшей дочери Лидии с мистером Бингли только леди Лукас, но таким громким голосом, что об этом слышат все, и уж точно мистер Дарси». У вас тут ошибка закралась: Джейн, а не Лидия.

    • georgina:

      Умничка! Конечно же, Джейн, старшей дочери красавицы. Уж никак не Лидии. Спасибо за внимательное чтение статьи. Очень приятно. Исправила!

  3. Сколько условностей, какой кошмар. Где там расслабиться на балу, только и думай чтобы не попасть впросак. Не удивительно, что к светской жизни готовили с малых лет и потом всю оставшуюся оттачивали мастерство.

    • georgina:

      При всей моей любви к этому периоду истории, я уж точно не люблю условности — молчать, пока к тебе не обратятся, вести светскую беседу ни о чём, не появляться в публичных местах без старших, ни в коем случае не показывать свой ум, чтобы не прослыть «bookish» — «учёной», что равносильно синему чулку — от таких мужчины шарахались, как от огня и ни при каких обстоятельствах не проявлять инициативу и самобытность — быть как все девушки.

    • georgina:

      Я помню, что ты не поклонница книг Остен. А фильмы по Остен ты любишь?

  4. AlexSandra:

    Наташа, после этой статьи пересмотрела «ГиП» Райта с режиссерскими комментариями (у меня лицензионный диск), и там ещё в дополнительных материалах как раз про танцы в эпоху Джейн Остен рассказывается, и Джон Муллан как эксперт выступает.
    Очень нравится в этом фильме, как поставлен танец Лиззи и Дарси на балу в Незерфилде. Настоящая дуэль! Хотя в целом, конечно, для меня эта постановка 6-7 баллов из 10, тогда как «ГиП» 1995 г. 10 из 10.
    Обращала внимание, что во многих экранизациях романов Остен танцуют под одну и ту же музыку, но как эти музыкальные произведения назывались, я не знала.
    Перечитала статью ещё раз с огромным удовольствием.
    Спасибо тебе!

    • georgina:

      Посмотри на картинку, где Кира танцует с Мэттью — оба без перчаток! К чему бы это? Полное нарушение этикета. Снято в угоду сегодняшним взглядам — прикосновение голыми руками. Абсурд. И позор.

      • AlexSandra:

        А ведь и правда! Никогда не замечала, что они без перчаток. Зато всегда мысленно отмечала в других фильмах, что танцуют в перчатках.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *