Роман Агаты Кристи изначально издавался с названием «Десять негритят», но в Америке потребовали изменения названия, так как слово «негр» считалось оскорбительным, и у них роман стал называться «Десять маленьких индейцев», а также по последней строчке детской рифмовки — «И не осталось никого». Роман был перенесён на экран множество раз
У нас был свой ответ королеве детектива – фильм Станислава Говорухина с самым звёздным составом: Владимир Зельдин, Татьяна Друбич, Александр Кайдановский, Александр Абдулов, Алексей Жарков, Людмила Максакова и др. К своему Рождеству британцы получили очередную экранизацию романа своей великой соотечественницы — трёхсерийный детектив «И никого не стало». В одной из ролей они увидели Эйдана Тёрнера.
По сюжету некий мистер Оуэн пригласил на одинокий остров в Девоне восемь разных людей, где они ели, пили, выясняли отношения и все до единого встретили свою смерть в полном соответствии с детским стишком.
Команда актёров подобралась самого высокого полёта – Чарльз Дэнс, Тоби Стивенс, Дуглас Бут, Анна Максвелл Мартин, Сэм Нил, Миранда Ричардсон. И над всеми сияет любимец Полдарк, Эйдан Тёрнер. Он играет Филиппа Ломбарда, бывшего солдата удачи, оставившего умирать без еды несколько десятков людей. Надо сказать, что у каждого из прибывших на остров прячется по несколько скелетов в шкафу, и все они должны как-то расплатиться за свои преступления. Но кто этот вершитель судеб, борец за справедливость и почему он собрал людей в такую тесную компанию? Потешить своё эго, поиграть в бога?
Среди обречённых на вычурную смерть есть отставной генерал, религиозная старая дева, доктор, полицейский инспектор, гувернантка, судья.
Смотрим трейлер фильма «И никого не стало»
Агату Кристи надо вообще запретить за нетолерантность :)
А в целом сериал у них выглядит аутентичненько.
Наш фильм, кстати, очень неплох, замечательные актеры, хорошее напряжение, да и умели у нас косить под англичан, Шерлок Холмс не даст соврать :)
Да, Агата кошмарно нетолерантная тётенька, за что её и люблю до сих пор. Очень хочется посмотреть, как британцы осовременили экранизацию. Кстати, вместо негритят они там поют песенку про десять солдатиков.
Они совсем рехнулись. 10, блин, СОЛДАТИКОВ! Что за бред?!
This is the poem hung on the walls in everyone’s rooms. It also describes all the murders, and is the reference to the green china figures on the dining table which going missing.
Ten Little Soldier Boys went out to dine, one choked his little self and then there were nine.
Nine Little Soldier Boys stayed up very late; One overslept himself and then there were eight.
Eight Little Soldier Boys travelling in Devon; One said he’d stay there and then there were seven.
Seven Little Soldier Boys chopping up sticks; One chopped himself in halves and then there were six.
Six Little Soldier Boys playing with a hive; A bumblebee stung one and then there were five.
Five Little Soldier Boys going in for law one got in Chancery and then there were four.
Four Little Soldier Boys going out to sea; A red herring swallowed one and then there were three.
Three Little Soldier Boys walking in the zoo; A big bear hugged one and then there were two.
Two Little Soldier Boys sitting in the sun; One got frizzled up and then there was One.
One Little Soldier Boy left all alone; He went and hanged himself and then there were none.
Всегда задаюсь вопросом, что ищут люди при просмотре римейков? Новое прочтение? Новые ответы на старые вопросы? Суть уже ясна, конец известен. Что движет вами , люди?
Мика, честно говоря, я только констатирую. Ремейки смотрю крайне редко. Но с удовольствием посмотрю «Ребекку», «Таверну «Ямайка»и «Унесённые ветром» — это мои самые нелюбимые экранизации.
Снимают римейк «Ребекки»?!
C 2013 идут слухи о ремейке, но воз и ныне там https://yaokino.ru/rebekka-v-ozhydanii-remejka
у Арсела нет и в помине планов снимать Ребекку.
А я этот наш давний разговор и забыла уже. Но с идеей о Фасси в роли Макса так и не рассталась.