К картине «Суини Тодд, демон-парикмахер с Флит-стрит» прицеливалась давно, но понадобился хороший пинок. И таким пинком послужила книга «Нитка жемчуга» (The String of Pearls/ The Original tale of Sweeny Todd), написанная неизвестным (неизвестными) автором в 1846-47. Книга является одной из любимых, и я обязательно напишу на неё рецензию. (Читайте рецензию на книгу «Нитка жемчуга«). И как не посмотреть кинематографическую версию, да ещё и в исполнении такой команды актёров и блистательного режиссёра?
Как оказалось, это именно версия, причём, далёкая от оригинала. Конечно, разбирать мюзикл Тима Бёртона в сравнении с далёким литературным первоисточником глупо, но зато это шанс пофантазировать, как всё могло бы случиться, не пойди режиссёр на полный ремейк мюзикла 1973 года композитора Стивена Сондхейма. Тот мюзикл опирался на пьесу Кристофера Бонда, который, в свою очередь, приводит к викторианскому роману «Нитка жемчуга». Вот и получается, как ни крути, видно, откуда ноги растут. И растут они криво и косо. Что-то в картине понравилось, а что-то совсем оттолкнуло.
Начну с минусов)
Мне не понравился сам сюжет, где всё перевернулось с ног на голову в сравнении с романом: Бенджамин Баркер, потерявший жену и ребёнка из-за сластолюбивого всемогущего судьи Торпина (Алан Рикман) превратился в Суини Тодда, мстителя. А зачем такой мститель, если он убивает всех подряд? Ответ – он сошёл с ума. Читай название картины – «Демон-парикмахер с Флит-стрит». Выходит, мюзикл о безумном серийном убийце? И это, на мой взгляд, явилось ошибкой. Не граф Монте-Кристо, благородный мститель, но чистый безумец. Только представить себе, что Монте-Кристо мстит, чтобы мстить, а не подходит избирательно к виновникам своей загубленной молодости, не даёт нам возможности увидеть этих людей во всей их низости и падении! Александр Дюма очень хорошо разбирался в психологии читателей – его герой нигде не вышел на тропу безумного мщения — потому мы сочувствуем графу и сопереживаем ему. Суини Тодд не вызывает ничего кроме отвращения.
Его поступки – это какой-то мясной конвейер – без смысла и без толку. Просто мясорубка. Он просто наслаждается резнёй и кровью. Крови столько, что она заливает экран. Она красиво смотрится в готических зловещих интерьерах – красное на тёмно-сине-чёрном. И клок седины на густой шевелюре Деппа. При этом он ещё и поёт! А какой спрос с мюзикла? Лишь бы втиснуться в следующий куплет. Без всякой мотивации. Куда он пошёл? Зачем он пошёл?
Отсутствие мотивации несколько раздражает, когда смотришь версию Тима Бёртона. Преследует ощущение, что картину порезал Эдвард Руки-Ножницы, искромсал так, что оборвались всякие связки, и болтаются концы.
Нелепая линия Пирелли (Саша Барон Коэн), только для того, чтобы презентовать Суини Тодда во всей профессиональной красе, привлечь клиентуру и ввести ещё одного персонажа, мальчишку подмастерье Тоби. Пирелли наезжает на Суини Тодда, узнав в нём своего учителя по ремеслу — за это получает бритвой по горлу.
Говорят, что Саша тренировался работать бритвой много часов кряду. Наверное только этим и можно гордиться, когда поведение персонажа приходится объяснять догадками и домыслами.
Тоби (Тобиас) очень важная линия в романе «Нитка Жемчуга». Он – ученик Суини Тодда и почти что свидетель его злодеяний.
В мюзикле он сначала ученик Пирелли, а потом, после его «пропажи», он живёт в доме миссис Ловетт, глух и нем ко всему происходящему в доме, обжираясь пирожками и запивая их джином.
Джин для того, чтобы было понятно – мальчик потому ничего не знает, что всегда пьян. Интересно, что именно Тоби выпал жребий стать Немезидой парикмахера. За что и почему? За своего хозяина Пирелли, зверя? Миссис Ловетт? Да. Любовь. Но несколько странная с обеих сторон. Вновь приходится домысливать за сценариста, что уже становится нормой для этого фильма.
Ещё одна, задуманная как трагическая, но вызывающая смех, линия Люси, жены Бенджамина Баркера (Суини Тодда). Став объектом преследования похотливого судьи, она потеряла мужа и дочь. Попав в Бедлам, как-то сбежала оттуда и стала попрошайкой на улицах.
Она мельтешит среди всего повествования в качестве сивиллы. Она предрекает, предупреждает, оказывается в самых нужных местах в самое нужное время. И всё это без объяснений, просто так. Но ведь это же мюзикл – какие претензии? Смехотворна её встреча с мужем – он настолько занят трупом судьи, что бедная женщина подвернулась ему под горячую руку, тем добавила или добавилась к начинке заманчивых пирожков. Из таких вот оборванных линий, болтающихся бессмысленно по фильму, можно навскидку назвать ещё две – дочь Тодда, Джоанна, пятнадцатилетняя девушка с декольте, откуда вываливаются все прелести. Видимо, так Бёртон видит невинность самой строгой английской эпохи, викторианства. Её встреча с отцом необъяснима ни с какой стороны. Да что там, он чуть её не зарезал впопыхах.
В эту же компанию отправляется её возлюбленный Энтони, кошмарно деревянный Джейми Кэмбелл Бауэр. Нелепый, неприятный, бегающий туда-сюда. Лишний. Костыль. Подставка.
Кроме главных злодеев в картине есть второстепенные, но не менее злодейские – судья и его помощник с говорящим именем Биддл (курьер при судье). Его играет Тимоти Сполл, воплощённая мерзость. Сполл, как всегда прекрасен.
Явные плюсы
Из того, то задано актёрам, выполнено хорошо, и особенно на месте главная пара – Джонни Депп и Хелена Бонем Картер. Они играют своих персонажей с нюансами и страстью.
Депп передаёт убедительно все стадии безумия своего персонажа – от затаённого, подавляемого желания мстить, до полной трансформации в маньяка-убийцу. В его лице и зловещая ухмылка, и ирония, и надежда, и настоящая печаль. В общем, Джонни не подвёл. А как он поёт! Их совместный номер с Аленом Рикманом Pretty Women – очень хорош.
Хелена – основной ассистент в приведении в жизнь плана мести Суини Тодда. Она придумала, куда девать тела людей, зарезанных парикмахером, и сумела привести свой бизнес в безотходное и страшное производство.
Роль у актрисы жуткая – миссис Ловетт – легендарная хозяйка пирожковой, чья продукция начинена специфической начинкой, сводящей с ума большую часть населения Лондона. Кто из них двоих более безумен, Ловетт или Тодд, это ещё посмотреть! Некоторые моменты в игре Хелены подкупают сразу – она умеет передать и жёсткость, и жалость. В её отношении к мальчишке Тоби сражаются противоречивые чувства – от материнской теплоты, до решимости, сводящей на нет все её человеческие чувства.
Подводя итоги своего огромного опуса, спрашиваю себя, зачем было изобретать велосипед и множить версии с массой недочётов и откровенных ляпов. Почему было не взять прекрасный литературный источник и не перенести его всецело на экран в том первозданном виде, как он задуман анонимными авторами? Где по сюжету есть романтический герой, павший жертвой необузданной жадности и после побега из-под земли, где ему было уготовано стать фаршем, он становится яростным мстителем. Где есть восхитительная героиня, кстати, также с именем Джоанна, девушка острого ума, с преданным любящим сердцем, готовая войти в логово зверя, чтобы узнать всю правду о пропавшем любимом. Где есть жадная миссис Ловетт, изобретательная предпринимательница, злодейка. И, наконец, сам Суини Тодд, жестокий мясник, однозначный злодей, манипулятор и шантажист, выписанный ярко и впечатляюще. И не надо лить кровь вёдрами, чтобы напугать зрителя. Достаточно представить, как почти обезумевший от ужаса мальчик Тобиас решается исследовать закрытые на замок территории своего хозяина, чтобы убедиться в своих догадках – все многочисленные шляпы и трости принадлежали людям, которых убрал Суини Тодд.
А я вот посмотрю наконец-то фильм, благодаря именно Вашей рецензии.
Обязательно посмотрите, Катя! Если вы не читали книгу, то над вами не будет довлеть та история. Как мюзикл фильм Бёртона вполне хорош, и мне не стоило так придираться к сюжетным линиям.