Симпсоны в царстве Хаяо Миядзаки

Когда я впервые увидела картинки с лицами персонажей мультяшного сериала Симпсоны, я подумала с отвращением: «Какие уроды». Не знаю, почему, но мы и нашу детскую  оклеили обоями «Симпсоны».

Это был какой-то знак свыше: «Погоди, ты нас ещё полюбишь». Так оно и вышло – это мой любимейший сериал, а его героев я просто обожаю. Более того, мы, оказывается, ужасно похожи на этих американских персонажей. Да что там говорить, режиссёр Мэтт Грейнинг вывел все человеческие архетипы в своей гениальной саге и продолжил традицию в «Футураме». Больше всего люблю, когда история очередной серии как-то связана с литературой, кино или крупными событиями, известными в мире, а не только в Америке. И здесь Грейнинг не имеет себе равных, потому что его сюжеты вышли давно за рамки одной страны. Обожаю, когда в истории появляется приглашённая звезда. Ещё больше восхищаюсь тем, как Грейнинг умеет передавать поклоны и выражать своё почтение собратьям по цеху. Например, Хаяо Миядзаки Мой сосед Тоторо«, «Наусика из Долины Ветров»)Посмотрите трейлер нового фильма сериала «Симпсоны» под названием Married to the Blob (чтобы узнать, кто такой этот Блоб (капля, пятнышко, клякса?), надо смотреть серию) и найдите знаменитые мультфильмы японского мастера, чей последний фильм «Ветер крепчает» мы пойдем смотреть 20 февраля.

 

«Замужем за Блобом» — это 540 серия «Симпсонов» и десятая серия 25 сезона. Серию покажут по американскому телевидению завтра, 12 января 2014 года. Нам остаётся ждать дубляжа.

По сюжету Продавец Комиксов и молодая японка Кумико, увлекающаяся мангой, решили пожениться, но Гомер собрался воспрепятствовать этому браку любой ценой.

Стэн Ли, автор комиксов, приглашённая звезда в этой серии и будет давать чисто профессиональные советы Продавцу Комиксов.

P.S. Послушайте, как правильно произносится его имя здесь: http://ru.forvo.com/search/Groening/

Кстати, вы можете проверить произношение любого имени на любом языке, очень удобный девайс.

Не пропустите: !!!

 


Оцените, пожалуйста, статью: Звёзд: 1Звёзд: 2Звёзд: 3Звёзд: 4 (Пока оценок нет)
Загрузка...

27 комментариев to Симпсоны в царстве Хаяо Миядзаки

  1. Tim:

    На днях пересмотрел всего Хаяо Миядзаки.

    • georgina:

      И что Вам понравилось, а что совсем мимо?

      • Tim:

        У Хаяо все понравились. Есть неплохие и у остальных режиссеров студии Гибли.

        • Ты напрашиваешься на вопрос — какие из остальных режиссеров Гибли по твоему мнению неплохие… ?
          Раз уж сказал А, говори и Б :)))

        • Tim:

          Короче, 31 декабря залез на страничку «Студия Гибли» в Википедии, и стал подряд смотреть все мульты. Вот мой рейтинг:

          Хаяо Мияздзаки:
          — Мой сосед Тоторо = 5 баллов (из 5)
          — Унесенные призраками = 5
          — Небесный замок Лапуте = 4.5
          — Порко Россо = 4.5
          — Принцеса Мононокэ = 4.5
          — Ходячий замок Хаула = 4.5
          — Рыбка Поньо = 4.5
          — Ведьмина служба доставки = 4.0
          — Навсикая из долины ветров = 3.0

          Исао Такахата
          — Могила светлячков = 4.0
          — Еще вчера = 4.0

          Ёсифуми Кондо
          — Шепот сердца = 3.5

          Горо Миядзаки
          — Со склонов Кокурико = 4.0

        • Tim:

          5 баллов = крышесносящий мульт

  2. AlexSandra:

    Замечательный трейлер!
    Миядзаки-сам ,кстати, 5 января исполнилось 73 года. Из японских кинобогов я люблю его даже больше, чем Куросаву
    (несмотря на то, что его «шекспировские» фильмы считаю самым эталонным прочтением Шекспира) и Китано (его «Куклы» входят в мой личный ТОР-10 лучших фильмов).
    Честно говоря,»Замок Хоула» и «Рыбка Поньо» показались мне проявлением какого-то творческого кризиса, но последняя лента,что я у него видела-«На склонах Кокурико» просто чудесна.
    А когда выходит эта серия «Симпсонов»? Или это новая полнометражка?

  3. georgina:

    Тим, вот это да, столько фильмов сразу?
    Я готова за совершенство тоже поставить ему самый высокий балл за все его фильмы, но у меня любимейшим является «Ходячий замок».
    «Могила светлячков» это выдающееся явление мультипликации, ему простонет равных.

    • Tim:

      Я бы поставил «Могиле светлячков» 5 баллов, если бы муль был посвящен ядерной бомбардировке Японии.
      Собственно, когда приступал к просмотру — думал, что об этом. Думал, будет что-то совсем сердцевырывающее и жалостливое.

      Оказалось — нет. Они побоялись снимать на эту тему — все мульты у них ведь ориентированы на Америку. А зря — это, помимо всего прочего, ослабило и сам сюжет. А ведь можно было сделать шедевр.

      Не люблю ложь и недосказанность — а в этом фильме она чувствуется как никогда, хотя никто не обращает на это внимание.

      • Какую ложь конкретно ты увидел в Могиле светлячков?
        Тебе что нужно было показать, как американские бомбардировщики скидывают ядерную бомбу и бомбят мирные городя Японии? Или как родителей детей убивает осколком или заваливает под зданием?
        Или умирающая девочка должна была вскрикнуть — Смерть американским оккупантам?

        Там идеально все и понятно как раз на детском уровне восприятия. Мне было лет 10, когда мы с отцом смотрели впервые этот мультик в кинотеатре Родина, после просмотра вышел весь заплаканный, вспотевший и в полном шоке от увиденного. До сих пор похожие чувства при просмотре.

        • Tim:

          Должны были показать ядерную бомбу, да. Вместо этого показали, как американцы… сбрасывали на Японию… зажигательные фугасы. Даже не бомбы!

          Дома, дескать, у Японцев — деревянные — и это было достаточно, чтобы все сгорело!

          А мальчик и девочка умерли… нет, не потому, что их убили американцы.. они умерли потому, что злые родственники и соседи-японцы не приютили их.

          Тебе уже не 10 лет, должен быть знаком с таким политическим ходом как «замалчивание».

          Чисто для справки, ядерная бомбардировка только убитыми на месте забрала ~ 200 тысяч гражданских — немыслимый по бесчеловечности акт террора.

          И японцы делают мультфильм… про то, как на их крыши сбрасывали горящие факелы.

        • Tim:

          То есть, если бы они сняли так, как было на самом деле, ты бы в 10 лет не просто зареванным оттуда вышел, ты бы еще месяц по ночам писался от страха.

          В этом настоящий трагизм мультфильма. Это их боль, страшная боль внути них, которую, я уверен, старшее поколение прекрасно помнит и чувствует — сколько еще лет потом замедленной смертью умирали тысячи облученных — которой они просто не могут позволить выйти наружу.

          Сколько ты видел японских фильмов или мультфильмов посвященной этой теме?

          Вот, что вызвало во мне эмоции и сострадание при просмотре этого кошмарного лживого мультика. А вовсе не смерть двух детей, которым отказали в приюте родственники.

          • У мультипликационной студии цель не изобличать, не вскрывать нарывы и срывать покровы, это не их работа, создавать образ внешнего врага.
            Да произошла гигантская трагедия и даже резня, геноцид, но как можно требовать от студии мультипликационных фильмов, чтобы они показали «как было на самом деле»?! Есть мнение, что раз уж аниме снималось по книге, а место действия книги не Хиросима и даже не Нагасаки, а в городе и предместье Кобе, то зачем студии снимать отсебятину и выдумывать что-то свое?

            По факту ядерной бомбежки надо смотреть другой японский мультфильм — Босоногий Гэн.
            В целом же, то что японцы, как-то умудрились с американцами после всего этого сотрудничать и до сих пор взаимоотношения похожи даже на дружбу, это непостижимо, но это их личное дело. То что у азиатов действительно на уме, никогда не понять из внешних проявлений.

        • Tim:

          > По факту ядерной бомбежки надо смотреть другой японский мультфильм — Босоногий Гэн.

          Молодцы. Вот эти — сильные духом. Не забоялись. Но и контракта с Диснеем не получили.

  4. georgina:

    Этот мульт и так перевернул все представления о границах между мультипликацией и игровым кино. Также не надо забывать, что муль автобиографический — http://yaokino.ru/mogila-svetljachkov
    Исао Такахата рассказал о своих испытаниях в войну и своей вине в смерти брата. Если бы он пережил атомную бомбардировку, он бы рассказал об этом. После просмотра фильма не возникает ощущения лжи и работы на американскую аудиторию.

    • Tim:

      Он не автобиографичный, он по автобиографичному рассказу.

      Очевидно, что Студия Гибли занималась отбором рассказов, по которым можно было снять фильм о Второй Мировой. Очевидно, что по каким-то причинам все рассказы о ядерной бомбежке не подпали под анимационную политику Студии Гибли.

    • Tim:

      Тут дело, кстати, не только в том, что Студия Гибли изначально была нацелена на американский рынок (забавно отметить, что у Хаяо Миядзаки, основателя Студии, во всех мультах персонажи абсолютно европеоидной внешности (абсолютно !), а вот его ученики уже рисуют персонажей с элементами восточных черт, хотя все-равно получаются какие-то японо-американские эмигранты в четвертом поколении).

      Дело в том, что на оккупированной территории Японии, как и на территории Германии, шла очень основательная антифашистская (и проамериканская) промывка мозгов. Японцы — должны были каяться за то, что японцы, и воздавать хвалу американцам, за то, что те победили злых японцев.

      Как и немцам, японцам этот рефлекс покаяния был вбит в подкорку (и, поделом, конечно). Не надо об этом забывать.

      Да. Помимо всего прочего, во всех мультах Хаяо меня, например, еще очень сильно раздражает европейская внешность персонажей. Заблуждение, будто японцы хотят выглядеть как европейцы и считают европейцев красивее.

      Впринципе — все эти мульты отдают подхалимством и навязанным комплексом неполноценности (см. выше). Мультфильмы меня порадовали бы гораздо больше, если бы в них я видел настоящих японских детей и японских взрослых.

      Ненавижу комплексы на национальной почве — они и есть почва для будущего очередного нацизма, как формы суперкомпенсации.

      Рекомендую всем обращать внимание на такие детали при просмотре.

      Все знают, что в телевизоре врут. И даже не задумываются над тем, что показывают в кино. И именно это делает кино (важнейшее из искусств (с) ) и мультфильмы настоящим полем информационных войн. А никакой не телевизор.

      • georgina:

        Назовите ещё пару-тройку мультфильмов с таким мощным антивоенным посылом.

        • Tim:

          Мне не нравится то, как в этом мультфильме реализован «антивоенный посыл».

          Он реализован буквально так: возникают сомнения в жестокости американцев (закидали горящими факелам — подумаешь).

          Возникает твердое убеждение, что во всех бедах виноваты японцы:
          — не могут построить кирпичные дома
          — не могут организовать помощь сиротам
          — даже родственники отворачиваются от детей, не говоря про спец. службы.

          Это не антивоенный фильм — это поливание самих себя помоями. Возможны такие фильмы лишь в стране, которая потерпела поражение, находится в оккупационном режиме и лишена права иметь армия.

          Это не антивоенный фильм — это лизание пяток хозяина.

          Почему мне небезразлична эта чревоточина в японском мультфильме? Потому что у нас, у тех кто не проигрывал и не находился в оккупации, снимают то же самое. Точно также лижут пятки. Мне эта тема близка и понятна — почему выбрали такой сюжет, почему сняли именно так, почему нарисовали европейские внешности.

          Что за этим стоит — искреннее смирение, или затаенная обида? Без понятия. Но в любом случае любые присмыкания — неприятны.

          • Не забывай добавлять, что это у тебя лично возникают эти «твердые убеждения»:
            1) Как могут быть виноваты японцы, в том что у них дома из дерева, если это многовековая традиция? Только очень богатые могли себе позволить иметь дома из камня. В Токио строили высотки, но не там, где происходит действие мультфильма.
            2) Организовать помощь сиротам, когда вокруг паника и бомбежка? Все спасают свою задницу, это как-раз таки показано максимально правдиво, а ты хотел сказочку про белого бычка, как умирая от голода, люди будут кормить чужих детей? Ну-ну…
            3) Пожалуй, самое спорное это как раз таки то, что родственники так обошлись с детьми, все-таки не чужие. Тут я согласен, смотрится дико.

        • Tim:

          Короче, Базилыч,
          на каждом мультфильме студии Гибли стоит большой огромный штамп «На экспорт». Штамп поставлен задолго до того, как им удалось заключить выгодные контракты с Диснеем — конторка изначально намеревалась завоевать Голливуд, и завоевала, с чем ее можно поздравить.

          Надеюсь, с этим ты согласишься.

          Ну, а лично мне, циничному парню, достаточно любопытно смотреть на их потуги и кривляния в попытках снять 2-хчасовой взрослый мультфильм (по-сути — фильм) про Вторую Мировую, чтобы в мультфильме ни дай бог не задеть чувства американцев.

          Надо иметь достаточно трезвый рассудок, чтобы спросить себя — а какого хрена вообще американцы бомбят гражданское население Японии?

          Ну, и еще более трезвый рассудок надо иметь, чтобы спросить себя, отчего это американцы в мультике «бомбят» японцев горящими факелами, а не разрывными снарядами.

          Очень похоже на натужную китайскую улыбку белому английскому господину, имхо.

  5. AlexSandra:

    Когда для себя ставлю оценку фильму,чаще всего подразумеваю -буду пересматривать или не буду. «Унесенные призраками»,»Тоторо»,» Ведьмину службу доставки»,»Порко Россо», «Только вчера», «Шепот сердца» знаю наизусть. Пересматривала и буду пересматривать. Поставила бы им по 10, остальным (из того что видела) + «Возвращение кота»по 9.
    «Могилу светлячков»вообще не видела,о чем очень жалею. Надеюсь,еще не поздно это исправить.
    По-моему,про события в Нагасаки очень сильный фильм по эмоциональному воздействию «Августовская рапсодия» Куросавы. Чтобы зрители прониклись ужасом происшедшего, необязательно показывать саму бомбардировку.

  6. AlexSandra:

    http://logovojuni.diary.ru/p199151386.htm?from=last&nocache=53e10d837f751#671364274
    Скажите мне, пожалуйста, что это неправда!!!

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *